[Pharo-project] Portugese translation :)

stephane ducasse stephane.ducasse at free.fr
Fri Feb 19 16:13:16 EST 2010


Let us know how to help.
If you want access to the book svn can you please send us
the result of htaccess -n

Stef
On Feb 19, 2010, at 8:50 PM, Christian Guimaraes wrote:

> Nice...
> 
> I will be here, waiting for more directions, and searching for collaborators.
> 
> Thanks. Christian.
> 
> On Thu, Feb 18, 2010 at 6:34 PM, stephane ducasse <stephane.ducasse at free.fr> wrote:
> Hi guys
> 
> A portuguese speaking person (Christian Guimarães) asks if it was possible to translated pharo by example.
> We will host the translations (as we are doing for the french, spanish ones) and give access to bern infrastructure.
> Now may be some other people want to join in this effort.
> 
> Stef
> 
> >> Hi Dr. Andrew
> >>
> >> First of all, congratulation for the excelent work with Pharo and the book "Pharo By Example".
> >>
> >> My name is Christian Guimaraes, I'm an electrical engineer with strong background in software development. Nowadays I work as consultant for Fujitsu (in Europe) and in many other projects.
> >>
> >> I've started my studies in Smalltalk, for my pleasure and I've interested in translate the book "Pharo By Example" to the portuguese (I'm brazilian). I saw that already have some thing in this sense. Who is the responsible? Maybe I could help him.
> >>
> >> Thanks.
> >>
> >> - Christian
> 





More information about the Pharo-dev mailing list