[Pharo-project] Encodings, Charsets, converters... streams?

Guillermo Polito guillermopolito at gmail.com
Mon Jun 25 14:35:59 EDT 2012


On Mon, Jun 25, 2012 at 7:58 PM, Guillermo Polito <guillermopolito at gmail.com
> wrote:

>
>
> On Mon, Jun 25, 2012 at 7:28 PM, Stéphane Ducasse <
> stephane.ducasse at inria.fr> wrote:
>
>>
>> On Jun 25, 2012, at 4:02 PM, Guillermo Polito wrote:
>>
>> > Hi guys,
>> >
>> > I'm trying to understand the Multilingual packages to get things a bit
>> more reorganized. This way we can start to have a simpler and
>> understandable kernel. So,
>> >
>> > - We have all environments(greek, chinese, japanese, korean,
>> russian...) in the same package.  Each environment has it's associated
>> charset, and text converter, which are in different packages.  Also, each
>> text converter has a table of conversions between unicode and the encoding.
>> But all converters are together, and all charsets are together.
>> >
>> > What about putting related things together? I mean, japanese converter
>> with japanese environment with japanese charset in one package. Same with
>> russian, korean, chinese...  Does it make sense?  This way we should be
>> able to unload one of them if we do not really need it.
>>
>> I would group per language.
>>
>>
> In a first step, of course :).  If we go deep, I could say that the
> triplicated hierarchy is smelling...
>
>
>>
>> > - MultiByteFileStream and MultiByteBinaryOrTextStream are inside
>> Multilingual-TextConversion?  Even, they do the same on top of a file or a
>> memory stream of bytes (or they say so in the comment :^D )...
>> >
>> > What about merging them? using a decorator? They have a lot in
>> common... :/  Put them in a different package?
>>
>> I should say that I did not spend enough time on stream mess
>
>
>> > - Just curious. ImmPlugin is working or shipped with vms? Not for
>> macos, because there is no macos implementation. Then, the class comment
>> says:
>> >
>> > "On Windows, the plugin is not provided in the shipped VM's, and its
>> current whereabouts are uncertain.
>> >
>> > On Unix, the only implemented behaviour is setting the position when
>> over-the-spot precomposition of characters is the current mode.
>> >
>> > In the VM, the mode is chosen to the first available valid mode
>> returned by the X Server, so whether this is actually relevant at all
>> depends on the X Server."
>> >
>> > So, does someone use it and see value on keeping it?
>>
>> :) So lovely. What does Imm mean?
>>
>
> Dunno :/
>

In VMMaker-Plugins there is no such plugin... I'm tempted :P


>
>
>> >
>> >
>> > Guille
>>
>>
>>
>
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://lists.pharo.org/pipermail/pharo-dev_lists.pharo.org/attachments/20120625/d8d04c63/attachment.html>


More information about the Pharo-dev mailing list